Notă: Toată „grija asta” demnă de stalinismul anilor ’50, de a cenzura și înlocui cuvinte milenare ca „el” și „ea”, „bărbat” și „femeie”, cuvinte ce se referă direct la noțiunile primordiale de „bărbat” și „femeie”, au un singur scop: acela de a face loc transexualității și schimbărilor convenționale de sex, pentru a distruge familia tradițională și prin urmare de a reduce la maxim copiii acestor familii. Căci dacă distrugi legăturile de sânge, distrugi popoarele milenare. Iar dacă distrugi popoarele milenare distrugi statele-națiune. Ați înțeles ce urmăresc acești indivizi neomarxiști?

Știrea

Progresista UE mută în forță și decide să excludă fraze precum „man”, „man-made” și „mankind” (în engleză „man” însemând atât „bărbat” cât și „om”), și înlocuirea lor cu niște termeni lipsiți de sens care se vor neutri din punct de vedere al genului, în conformitate cu noile linii directoare pentru „limbajul folosit în documentele oficiale” ale Bruxellesului

Citeşte şi:  România trebuie să plătească luna aceasta, peste un miliard de euro, către UE și Banca Mondială

Personalului UE din Bruxelles, i s-a impus să reducă la maxim referințele la „femei” și „bărbați” într-o nouă carte de norme progresiste impuse de UE . (n.red. menită a șterge sexul masculin și pe cel feminin de pe fața pământului)

Documentul stabilește noi orientări pentru „limba neutră față de gen” impusă de Parlamentul European

Citeşte şi:  Dezvăluiri ŞOCANTE: Mai mult de 80% din produsele importate în Rusia din SUA PREZINTĂ PERICOL pentru populație

Document publicat online cere ca titulatura „chairman” („președintele comitetului/adunării…”) să fie înlocuit cu stuppidul „chairperson’, iar cuvintele „policeman” sau „policewoman” să fie substituite cu „police officer” doar pentru că în compunerea acetor cuvinte compuse apar cuvintele „man” și „woman” („bărbat” și „femeie”).

Sursa: www.europarl.europa.eu /cmsdata/151780/ GNL_Guidelines_EN.pdf